首页> 外文OA文献 >Suppressed Emotions:The Heroic Tristia of Portuguese ex-Jesuit, Emmanuel de Azevedo
【2h】

Suppressed Emotions:The Heroic Tristia of Portuguese ex-Jesuit, Emmanuel de Azevedo

机译:抑制的情绪:葡萄牙前女战士伊曼纽尔·德·阿兹维多的英雄 Tristia

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

This article is a pilot for a larger project on the emotions of the suppression of the Society of Jesus, viewed through the prism of Latin writings by Jesuits of the period. It proposes a case study of Portuguese (ex-)Jesuit, Emanuel de Azevedo, who lived and suffered internal exile in Italy (from Rome to the Veneto) in the second half of the eighteenth century. Azevedo composed a large quantity of Latin verse during these unhappy years, from a four-book epic poem on the return of the Jesuits expelled from the American colonies to a twelve-book description of the city of Venice. The main focus here is Azevedo’s collection of Latin verse epistles, Epistolae ad heroas (Venice, 1781), loosely modeled on Ovid. Azevedo writes Latin verse both to temper his own sadness about the suppression and to console Spanish, Portuguese, and American confrères living in exile in the Papal States and in Russia under Catherine the Great.
机译:本文是该时期耶稣会士通过拉丁著作的棱镜对一个更大的关于抑制耶稣会压抑情绪的项目的尝试。它提出了一个以葡萄牙的耶稣会士伊曼纽尔·德·阿兹维多(Emanuel de Azevedo)为例的案例研究,他在18世纪下半叶在意大利(从罗马到威尼托)生活和遭受内部流放。在这些不愉快的岁月中,阿兹韦多撰写了大量拉丁文,从一本四本书的史诗,是从美国殖民地驱逐的耶稣会士归来到一本十二本书的威尼斯市。这里的主要焦点是Azevedo的拉丁文书信集-Epistolae ad heroas(威尼斯,1781年),大致以Ovid为模型。阿兹维多(Azevedo)撰写拉丁文诗句,以缓和自己对镇压的悲伤,并安慰居住在教皇国和凯瑟琳大帝统治下的俄罗斯,西班牙,葡萄牙和美国的流亡者。

著录项

  • 作者

    Haskell, Yasmin;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号